Posted by : ★~Kiяα~★ 14 dic 2013

Hola minna-san
Verdaderamente saben que últimamente apenas y asomamos la cabeza dando algún proyecto pequeño. Por ello pongo esto. Si alguien nos quiere ayudar estaría perfecto *w*

Los campos son los siguientes (aclaro, somos FANSUB por algo, casi no traemos noticias y cosas así por esa razón, pero si quieren ayudarnos a traducir notas, revistas y cosas así, estaría más completo este blog):

Traductor: Se encarga de traducir todo lo que pueda, ya sea de inglés a español (como lo hemos estado llevando siempre), o si alguien que sepa japonés se nos quiere unir, estaría de lo mejor <3

Corrector: Esta persona se encarga de revisar la traducción y corregir los posibles errores que se le hayan pasado al traductor en cuanto a ortografía y gramática. Para que quede lo mejor posible.

Timer: Es la persona que hace los tiempos. Ya sea de algún PV, concierto, programa, etc.

K-timer: Se encarga de los tiempos de los karaokes. Este es un trabajo un poco más laborioso, pero si nos quieren ayudar, estaría perfecto. Ya saben que los conciertos los hacemos también con karaokes.

Karaoker: Es aquél que haría los efectos de los karaokes. Hasta ahora sólo sabemos hacer efectos sencillos. En los más elaborados recibimos mucha ayuda, pero si hay alguien que sepa de esto y nos quiera dar una manita les agradeceríamos desde el centro de nuestro corazoncito de papa.

Editor: Son aquellos que hacen carteles, escogen fuentes, colores, ponen los estilos, y todo lo necesario para el último paso. Pone todo en orden, da la última revisaba por si hay algún error de tiempo, o cualquier detalle, como los créditos.

Encoder/uploader: Quien encodea (pega el sub al video) y sube a la red. Si tienes una buena conección y una buena computadora, serías perfecto para esto.

Si quieren ayudar y no saben cómo hacerlo, no hay problema, yo (Kira) les enseño qué programas usar, cómo hacerlo, de dónde sacamos las cosas y todo lo que deseen :)

Necesitamos en verdad staff... o si nos quieren ayudar colaborando con una cosa solamente, igual, siéntanse libres de hacerlo, cualquier ayuda nos vendría genial...

Si han traducido algo y no saben donde compartirlo, lo posteamos aquí, poniendo los créditos correspondientes.

Igual, si quieren poner traducciones, conciertos, PV's, o lo que sea, de cualquier tema variado lo ponemos... he traducido de diferentes grupos, e incluso género. No se abstengan que queremos compartir todo lo que se pueda.

Ojalá se animen ^_^
Si alguien quiere tomar uno o varios de estos puestos, por favor contáctenos...
Escribirnos por Facebook sería lo mejor, los revisamos más, yo siempre ando conectada OwO

Dejar un comentario

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 ¡Nos mudamos de blog! - Ore no Imouto - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -