Posted by : ★~Kiяα~★
20 jul 2013
Hola minna-san~~ Anduve leyendo algunas cosas y... pues me entraron ganas AriYama >..<
Son algunas traducciones... así que... disfruten
[ 真紅の音 -Nota mental- ] VOL 6: Sonrisa :Yamada Ryosuke
"Las canciones de personas que ni siquiera sé su nombre, esas voces pueden poner una sonrisa en mi rostro."
Un ídolo siempre debe estar sonriendo. Siempre debe estar con ese estereotipo. Incluso cuando estás en medio de alguna preocupación. Las sonrisas sólo pueden nacer con otras sonrisas.
Lo que me hace sonreir es el tiempo que paso con mis seres queridos (o importantes para él). Por ejemplo Dai-chan (Arioka).
![]() |
Esta la hice cuando estaba de random hace mucho tiempo |
Vale~~ esto es todo... pero luego subiré más cosas así... XDD
Además de que Yamada quiero vivir con Daiki(?) :P
Muchas gracias, esta genial como lo has hecho*-*
ResponderBorrarHahaha no pensé que alguien comentará mi entrada random :D
BorrarPero gracias por hacerlo
¿En verdad?
Pues es una edición basica hahha
Y la traducción me llamó mucho la atención *O*
Me encanta hacer esto >..<
el ariyama es grato de ver y leer,...los dos tienen tantas cosas en común...parecen hermanos....jajjaj ^^
ResponderBorrary la imagen con el texto tal cual esta en la revista...me sentí como si entendiera el japo...jajja...n_n
gracias kira por esta tradu...super...
psdt: espero y te este llendo bien por alla....^^*
>_<*
pst
Hahaha es que... me gusta a veces editar así~~
BorrarY de hecho estaba pensando empezar a traducir de esa forma, pero tengo bastantes proyectos de fansub antes que eso :/